BTSにハマったジャニオタの記録

備忘録としてBTSについて考察したり、データをまとめたり、翻訳したりします。

Run! BTS 2021まとめ

f:id:bmtasi:20210610113244j:plain

EP.141までのオープニング

 

f:id:bmtasi:20210823110420j:plain

EP.142以降のオープニング

 

放送回

EP.123~EP.155

計33回+2回

(2回はYouTubeでの出張十五夜とのコラボ)

 

 

 

 

オープニング曲

EP.141(2021.05.11)まで:ON

EP.142(2020.06.15)以降:Butter

 

 

 

 

ゲーム形式

個人戦:17回

チーム戦:9回

       (2チーム:6回     3チーム:3回)

(戦ってなくてもチームで動いていたものも含む)

その他:9回

       (プレゼン、スポーツの練習、出張十五夜コラボ…)

 

 

 

 

2021年分まとめ

f:id:bmtasi:20211013154115j:plain

 

 

 

 

全155+2回分まとめ

f:id:bmtasi:20211013154755j:plain

 

 

罰ゲームの詳細はこちら↓(最後の罰ゲームは更新していませんが)

bitasm.hatenablog.com

 

 

 

 

 

 

一旦お休み…

最終回に近いような作りになっていた気がするので

数ヶ月とかじゃない、かなり長いお休みになりそうな予感。

(12月のお知らせがかなり重要になってくるんじゃないかな…)

 

毎週火曜日の楽しみが〜😢

 

 

Run BTS! EP.151-155

 

EP.151 쩐의 전쟁 호캉스 2

          [銭の戦争 ホカンス 2]

2021.09.15(31:25)

f:id:bmtasi:20210914230951p:plain

 

前回の続き
・ゼロゲームスタート

各自ホカンスを楽しむ時間

・結果発表

 

 

 

🥇成功 ▶︎ 商品券700万ウォン分

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.152 추억의 노래 1

          [思い出の歌 1]

2021.09.21(35:40)

f:id:bmtasi:20210927115818j:plain


罰ゲームのリセット

 

・ウォーミングアップゲーム

童心歌あて(主題歌聞いてのアニメのタイトル当てる)

→当たった分だけ次のゲームでのベネフィットゲット

・お盆カラオケ(2曲をみんなでリレーで歌う)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.153 추억의 노래 2
          [思い出の歌 2]

2021.09.28(49:28)

f:id:bmtasi:20210927152405p:plain

 

前回の続き

 

・お盆カラオケ

・挑戦50曲(ランダムで流れる曲でカラオケ)

 

 

 

🥇V 

❌SUGA ,RM ▶︎ロッテタワー

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.154 피날레 1

          [フィナーレ 1]

2021.10.05(41:04)

f:id:bmtasi:20211006113513p:plain


坡州での撮影

 

・Mad for Garlicのご飯

・休憩(写真で今までのタルバンの振り返り)

・視聴者からのアンケート

初めてみたタルバンは何話?      ーEP.1

好きなエピソードは?              ーEP.84(夏の遠足ウォーターパーク)

もう一度見たいゲームは?       ーEP.24(ゾンビ)

メンバー別ベストシーンは?     RM                  ーEP.103(アバター料理)

                                           JIN                   ーEP.119(スパイ)                 

                                          SUGA                ーEP.11(ユンジちゃん)

                                          J–HOPE             ーEP.129(テニス)

                                          JIMIN               ーEP.41(ラジボララ)

                                          V                    ーEP.128(だるまさんがころんだ)

                                        JUNGKOOK       ーEP.119(フォトゾーンでの怒り)

どんな時に見る?                      ーご飯を食べるとき

 

・タルバンクイズ

 

 

 

(エンディングの後)

ソンフンミン選手からのメッセージ&サイン入りTシャツのプレゼント

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.155 피날레 2

          [フィナーレ 2]

2021.10.12(56:51)

f:id:bmtasi:20211011141736p:plain

 

前回の続き

 

・タルバンクイズ

→正解数の多い3人が食材選び

・フォトゾーン

・討論会

・バーベキュー

→材料かけたミニゲーム

 

(各コーナーの間でメンバーのインタビューあり)

 

・“달려라방탄쉼”であいうえお作文

・過去の映像

・フォトアルバムプレゼント

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Run BTS! 罰ゲームまとめ

f:id:bmtasi:20210922160659j:plain

9/21のタリョラで今まで溜まっている罰ゲームがリセットされるとのことだったので

過去の罰ゲームをまとめてみました。

 

動画を見てメモしただけのものなので抜けがあるかも…

 

最後の()が罰ゲームをやることになった回で、矢印の先にあるのがそれが放送された回です。

矢印がないものはその回の中(途中とか最後)で実行しています。

 

 

 

 

【JIN】

・ガーリックジュース(4)

・屋外ウォータースライダー(14)

・お尻叩かれる(19)

・掃除(25)

・レトロ衣装で出国(31)

・韓服で出国(34)

・COOKYの着ぐるみ(44→45)

・登山のお弁当作り(44)

・相手チームに水かけられる(62)

・仁川での日没同行(65)

・湖に入水(71)

・ホラー脱出ゲーム(82)

・インサアイテムを身につけて帰国(90→94)

???(121)

・風船に貼られたテープ剥がし(128)

・ピンポン球の片付け(139)

棍棒で叩かれる(147)

 

 

 

 

【SUGA】

・ガーリックジュース(4)

ロシアンルーレット風船(18)

・まずいソンピョン食べる(22)

・CHIMMYの着ぐるみ(34→38)

・読書感想文(37→41)

・RJの着ぐるみ(38→43)

・海に入水(41)

・相手チームに水をかけられる(62)

・仁川で日没見る(65)

・ホラー脱出ゲーム(82)

・インサアイテムを身につけて帰国(90→94)

・アチャ山登山(103→??

???(121)

棍棒で叩かれる(147)

 

 

 

 

【J–HOPE】

・屋外ウォータースライダー(14)

・食事後の片付け(20)

・レトロ衣装で出国(31)

・食事後の片付け(36)

・水が出てくるヘルメット(42)

・仁川で日没みる(65)

・顔写真入りTシャツで帰国(72)

・うさぎ帽子被って出国(78)

・インサアイテム身につけて帰国(92→94)

???(121)

・スパンコールTシャツ(123→126)

 

 

 

【RM】

・食事の後の片付け(20)

・アチャ山登山(37→44)

・モザイク(38)

・もんぺ(98→116)

・アチャ山登山(103→??

・たまご割り(128)

 

 

 

 

【JIMIN】

ロシアンルーレット風船(18)

・スタッフが決めたもの(何か分からず)(21)

・掃除(25)

・水かぶる(25)

・レトロ衣装で出国(31)

・食事の後片付け(36)

・コーヒー淹れてあげる(58)

・相手チームに水かけられる(62)

・仁川で日没見る(65)

・顔写真入りTシャツで帰国(68→72)

・湖に入水(71)

・JINに服買ってあげる(71)

・うさぎ帽子被って出国(78)

・もんぺ(98→116)

・アチャ山登山(103→??

・スパンコールTシャツ(113→118)

???(121)

・登山の時のお弁当作り(135→??

 

 

 

 

【V】

・ガーリックジュース(4)

・お尻叩かれる(19)

・まずいソンピョン食べる(22)

・アチャ山登山(38→44)

・コーヒー淹れてあげる(58)

・顔写真入りTシャツで帰国(68→72)

・うさぎ帽子被って出国(78)

・スパンコールTシャツ(123→126)

・たまご割り2回(128)

 

 

 

 

【JUNGKOOK】

・お尻叩かれる(19)

・食事の後片付け(20)

・掃除(25)

・食事の後片付け(36)

・仁川で日没見る(65)

・スパンコールTシャツ(113→118)

・1位の人(V)の願いきく(119→??

 

 

 

 

 

 

 

 

先日のタリョラで出た罰ゲームたち

f:id:bmtasi:20210922155706j:plain

罰ゲームと賞品の現状

RM

アチャ山登山(103)

タワー渡り(??)

 

JIN

罰ゲーム同行権▶︎MCをした特典(113)

罰ゲーム譲渡権▶︎スパイミッション成功(119)

タワー渡り(??)

 

SUGA

アチャ山登山(103)

タワー渡り(??)

 

J-HOPE

タワー渡り(??)

 

JIMIN

アチャ山登山(103)

タワー渡り(??)

アチャ山登山料理(135)

 

V

罰ゲーム同行権▶︎MCをした特典(92)

1日おねだり▶︎勝利特典(119)

タワー渡り(??)

 

JUNGKOOK

罰ゲーム譲渡権▶︎ゲーム勝利特典(60)

1日願い事を叶える(119)

 

 

 

 

 

赤字にしたグク以外みんなにあるタワー渡りとは…?

となったのですがおそらくEP.121の罰ゲームかと思われます。(一覧でも赤字にしているところ)

番組内では「恐ろしい罰ゲームが…!」とまでしか言われてなくて後のタリョラ内でも触れられていない(他のVラナイでも多分なにも言ってなかった)のではっきりとは言えませんが考えられるのがこれしかないです。

最後に犯人を当てたグク以外にあるので犯人を当てられたということで犯人だったナムテテも実行することになったのかと…(あくまで推測)(でもこれしか考えられない)

[追記:9/28のタリョラでEP.121の罰ゲームと紹介あり 推測当たっててよかった…]

 

 

あと、EP.122,123でMCをしたナムさんにも罰ゲーム同行権があるはずなのですが反映されてなかった(冒頭にサラッと言ってただけだったので忘れられてる…?)

 

 

 

 

これらをふまえて(?)7人の罰ゲーム回数ランキング👑

🥇JIMIN                18回

🥈JIN                   16回

🥉SUGA              14回

 ❹ J–HOPE           11回

 ❺ V                    10回

 ❻ JUNGKOOK      7回

 ❻ RM                   7回

 

1番少ないグク、ナムさんと1番多いジミンちゃんとの差…

 

 

 

どの罰ゲームも見たかった(特にテテグクのジーニー🧞‍♂️)けどこのご時世仕方ない。

これからも楽しい罰ゲームが見られますように!!

 

f:id:bmtasi:20210922160731j:plain

 

 

 

 

 

 

 

 

Run BTS! EP.142-150

EP.142 환상의 궁합

          [幻想的な相性]

2021.06.15(31:21)

f:id:bmtasi:20210804100005j:plain

  

ペクジョンウォン先生とのコラボ2回目

 

・相性チェック

お題に沿った食べ物を同時に言う

好きな食べ物2択

・キムチとそれに合う料理づくり

白菜の浅漬け&スジェビ                        JIN, V, JUNGKOOK 

ネギキムチ&チャジャンラーメン          RM, J-HOPE, JIMIN 

・試食

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.143 달방 북스

          [タルバンブックス]

2021.06.22(41:00)

f:id:bmtasi:20210804100016j:plain
   

チームに分かれて童話作り

・童話クイズ

・童話作り

JIN, J-HOPE, JUNGKOOK 

RM, JIMIN, V 

→J-HOPE, V で1チームになり計3チームに

 

・作品発表

・SUGAの朗読

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.144 달방가요 
          [タルバン歌謡]

2021.06.29(42:39)

f:id:bmtasi:20210804100026p:plain

 

バンタン歌謡アップデート版

・子音を見て歌詞あて

・メンバーが描く絵を見て曲あて

・ARMYが選ぶ曲ベスト5

  ファンになるきっかけの曲

  ベストソング

  ヒーリングソング

  サマーソング

  ステージで見たい曲

  ベストパフォーマンス

 

 

 

🥇V ▶︎ ティッシュセット

 

 ※ランキング結果

f:id:bmtasi:20210823110310j:plain

ファンになるきっかけの曲

f:id:bmtasi:20210823110317j:plain

ベストソング

f:id:bmtasi:20210823110329j:plain

ヒーリングソング

f:id:bmtasi:20210823110342j:plain

サマーソング

f:id:bmtasi:20210823110348j:plain

ステージで見たい曲

f:id:bmtasi:20210823110351j:plain

ベストパフォーマンス






 

 

 

 

EP.145 방탄마을 조선시대 1

          [バンタン村 朝鮮時代 1]

2021.08.03(48:11)

f:id:bmtasi:20210804100040j:plain

 

韓国民俗村での撮影

 

朝鮮時代にタイムスリップしてアミボム碑石&壊した犯人探し

(EP.120,121の続きみたいなかんじ)

 

・1ラウンド

ヒント探し,個人ミッション

・話しあい

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 EP.146 방탄마을 조선시대 2

          [バンタン村 朝鮮時代 2]

2021.08.10(47:29)

f:id:bmtasi:20210819103920p:plain


前回の続き

 

・2ラウンド

ヒント探し,個人ミッション

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.147 방탄마을 조선시대 3

          [バンタン村 朝鮮時代 3]

2021.08.17(47:33)

f:id:bmtasi:20210819103937j:plain

 

前回の続き

 

・話しあい,犯人探し

・答え合わせ

 

 

 

❌JIN, SUGA ▶︎ 棍棒で叩かれる 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.148 방탄 인테리어 1

          [バンタンインテリア 1]

2021.08.24(30:49)

f:id:bmtasi:20210826142220p:plain

  

ワンルームを2チームに分かれてセルフインテリア

 

 SUGA ,JIMIN, JUNGKOOK    vs   JIN ,J-HOPE ,RM ,V

 

・インテリアクイズ

→勝ったほうが家具選べる

・部屋づくりスタート

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.149 방탄 인테리어 2

          [バンタンインテリア2]

2021.08.31(37:22)

f:id:bmtasi:20210830130901p:plain


前回の続き

・部屋づくり

・完成した部屋の紹介

・スタッフの投票

 

 

 

🥇SUGA, JIMIN, JUNGKOOK 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EP.150 쩐의 전쟁 호캉스 1편

          [銭の戦争 ホカンス 1話]

2021.09.07(29:54)

f:id:bmtasi:20210906132846p:plain

 

朝鮮パレスホテルでの撮影

 

ホテルでのバカンス(=ホカンス)

・部屋決めゲーム

タッチベル

首都ゲーム

ことわざ

若者ことば

・ゼロゲーム

限度額をゼロにして遊ぶ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Answer : Love Myself 日本語訳

 

 

f:id:bmtasi:20210804095342j:plain

 



눈을 뜬다 어둠 속 나

目を覚ます 暗闇の中の僕

 

심장이 뛰는 소리 낯설 때

心臓が鳴る音が不慣れなとき

 

마주 본다 거울 속 너

向き合って見る 鏡の中の僕

 

겁먹은 눈빛 해묵은 질문
怖がる目つき 古くなった質問

 

 

 

 

어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다

もしかすると誰かを愛することよりも

 

더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야

もっと難しいことが 僕自身を愛することなんだ

 

솔직히 인정할 건 인정하자

正直に認めることは認めよう

 

네가 내린 잣대들은 너에게 더 엄격하단 걸

君が下した基準は 君にとってもっと厳しかったことを

 

네 삶 속의 굵은 나이테

君の人生の中の太い年輪

 

그 또한 너의 일부, 너이기에

それはまた君の一部 君だから

 

이제는 나 자신을 용서하자 버리기엔

今はもう僕自身を許そう 捨てるには

 

우리 인생은 길어 미로 속에선 날 믿어

僕たちの人生は長い 迷路の中では僕を信じて

 

겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야
冬が過ぎたらまた春が来るんだ

 

 

 

 

차가운 밤의 시선

冷たい夜の視線

 

초라한 날 감추려

みすぼらしい僕を隠そうと

 

몹시 뒤척였지만
ひどくかき回されていたけれど

 

 

 

 

저 수많은 별을 맞기 위해 난 떨어졌던가

あの数多くの星を迎えるために僕は落ちたのか

 

저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나

あの数千個のきらびやかな矢の的は僕1人

 

 

 

 

You've shown me I have reasons

僕に理由があることを見せてくれた

 

I should love myself

僕は自分自身を愛さなければならない

 

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해

僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える

 

 

 

 

어제의 나 오늘의 나 내일의 나

昨日の僕 今日の僕 明日の僕

 

(I'm learning how to love myself)

僕は自分自身を愛する方法を学んでいる

 

빠짐없이 남김없이 모두 다 나
もれなく 余すことなく 全てが僕

 

 

 

 

정답은 없을지도 몰라

正解はないかもしれない

 

어쩜 이것도 답은 아닌 거야

もしかするとこれも答えではないんだ

 

그저 날 사랑하는 일조차

ただ僕を愛することすら

 

누구의 허락이 필요했던 거야

誰かの許しが必要だったんだ

 

난 지금도 나를 또 찾고 있어

僕は今も僕をまた探している

 

But 더는 죽고 싶지가 않은 걸

でもこれ以上は死にたくないんだ

 

슬프던 Me

悲しかった僕

 

아프던 Me

苦しかった僕

 

더 아름다울 美
もっと美しい“美”

 

 

 

그래 그 아름다움이

そう その美しさが

 

있다고 아는 마음이

あると知っている心が

 

나의 사랑으로 가는 길

僕の愛へ行く道

 

가장 필요한 나다운 일

1番必要な僕らしいこと

 

지금 날 위한 행보는

今 僕のための歩みは

 

바로 날 위한 행동 

まさに僕のための行動

 

날 위한 태도

僕のための態度

 

그게 날 위한 행복

それが僕のための幸せ

 

I'll show you what I got

僕が得たものを見せよう

 

두렵진 않아 그건 내 존재니까

怖くない それは僕の存在だから

 

Love myself

自分自身を愛して

 

 

 

 

시작의 처음부터

始まりの最初から

 

끝의 마지막까지

終わりの最後まで

 

해답은 오직 하나
答えはただひとつ

 

 

 

 

왜 자꾸만 감추려고만 해 네 가면 속으로

どうしてしきりに隠してばかりいて 君の仮面の中で

 

내 실수로 생긴 흉터까지 다 내 별자린데

僕の失敗で生じた傷跡まで全部僕の星座なのに

 

 

 

 

You've shown me I have reasons

僕に理由があることを見せてれた

 

I should love myself

僕は僕自身を愛さなければならない

 

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해

僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える

 

 

 

 

 

내 안에는 여전히

僕の中には相変わらず

 

서툰 내가 있지만

不器用な僕がいるけれど

 

 

 

 

You've shown me I have reasons

僕に理由があることを見せてくれたんだ

 

I should love myself

僕は自分自身を愛さなければならない

 

내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해

僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える

 

 

 

 

어제의 나 오늘의 나 내일의 나

昨日の僕 今日の僕 明日の僕

 

(I'm learning how to love myself)

僕は自分自身を愛する方法を学んでいる

 

빠짐없이 남김없이 모두 다 나
もれなく 余すことなく 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDOL 日本語訳

f:id:bmtasi:20210804095342j:plain

 

 

 

You can call me artist

僕をアーティストと呼んでいい

 

You can call me idol

僕をアイドルと呼んでいい

 

아님 어떤 다른 뭐라 해도

それとも他のなんと言っても

 

I don't care

僕は気にしない

 

I'm proud of it

僕はそれを誇りに思う

 

난 자유롭네

僕は自由なんだ

 

No more irony

皮肉はいらない

 

나는 항상 나였기에

僕はいつも僕だったから

 

 

 

 

손가락질 해

後ろ指をさしても

 

나는 전혀 신경쓰지 않네

僕は全然気にしないんだ

 

나를 욕하는 너의

僕に悪口を言う君の

 

그 이유가 뭐든 간에

その理由がなんであっても

 

I know what I am

僕は自分が何者か知っている

 

I know what I want

何が欲しいか知っている

 

I'm never gon' change

決して変わらない

 

I'm never gon' trade

決して取引しない

 

Trade off

 

 

 

 

 

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔

なにをああだこうだと騒ぎ立てていらっしゃるんだ

 

(Talking, talking, talking)

 

 

I do what I do 그니까 넌 너나 잘하셔

僕は僕ができることをする だからあなたはあなたでうまくやって

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

 

 

 

얼쑤 좋다

よしいいぞ!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

지화자 좋다

よいしょ いいぞ!!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギド クンドロロ(太鼓を叩く音)

 

얼쑤

オルッス(掛け声)

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギドッ クンドロロ

 

얼쑤

オルッス

 

 

 

 

Face off 마치 오우상, ay

“face off” まるでジョンウー(呉宇森監督の英語名)

 

Top star with that spotlight, ay

スポットライトを浴びるトップスターだ

 

때론 Superhero가 돼

時にはスーパーヒーロになって

 

돌려대 너의 Anpanman

回って君のアンパンマン

 

이십사 시간이 적지

24時間は少ないな

 

헷갈림, 내겐 사치

混乱、僕には贅沢

 

I do my thang

僕は自分のことをする

 

I love myself

僕は僕を愛している

 

 

 

 

I love myself, I love my fans

僕は僕を愛している 僕はファンを愛している

 

Love my dance and my what

僕のダンスや自分のものを愛している

 

내 속 안에 몇 십 몇 백 명의 내가 있어

僕の中に何十 何百人の僕がいる

 

오늘 또 다른 날 맞이해

今日また別の僕を迎える

 

어차피 전부 다 나이기에

どうせ全部僕だから

 

고민보다는 걍 달리네

悩むよりはただ走るんだ

 

Runnin' man

 

Runnin' man

 

Runnin' man

 

 

 

 

 

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔

何をああだこうだと騒ぎ立てていらっしゃるの

 

(Talking, talking, talking)

 

 

I do what I do 그니까 넌 너나 잘하셔

僕は僕ができることをする だからあなたはあなたでうまくやって

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

 

 

 

얼쑤 좋다

よし いいぞ!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

지화자 좋다

よいしょ いいぞ!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギドッ クンドロロ

 

얼쑤

オルッス

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギドッ クンドロロ

 

얼쑤

オルッス

 

 

 

 

I'm so fine wherever I go

僕はどこへ行こうとも大丈夫

 

가끔 멀리 돌아가도

ときどき遠回りしても

 

It's okay, I'm in love with my, my, myself

大丈夫 僕は僕自身に惚れている

 

It's okay, 난 이 순간 행복해

大丈夫 僕はこの瞬間が幸せだ

 

 

 

 

얼쑤 좋다

よし いいぞ!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

지화자 좋다

よいしょ いいぞ!

 

You can't stop me lovin' myself

あなたは僕が僕を愛することを止められない

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギドッ クンドロロ

 

얼쑤

オルッス

 

 

 

 

Oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh oh oh

 

Oh oh oh oh

 

덩기덕 쿵더러러

トンギドッ クンドロロ

 

얼쑤

オルッス

 

 

 

 

 

 

 

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 

얼쑤:パンソリなどて用いられる掛け声

 

パンソリ:朝鮮の伝統的民俗芸能。1人の歌い手とプク(太鼓)の奏者よって奏でられる物語性のある歌と打楽器の演奏。

 

지화자:歌舞の調子に合わせて興に乗って唱える囃子詞。活気づけたりするために飲み会などでも使われる。

 

 

I’m Fine 日本語訳

f:id:bmtasi:20210804095342j:plain

 



시리도록 푸른 하늘 아래 눈 떠

まぶしいほど青い空の下 目を開ける

 

흠뻑 쏟아지는 햇살이 날 어지럽게 해

たっぷり降り注ぐ日差しが僕をくらくらさせる

 

한껏 숨이 차오르고 심장은 뛰어 No, no

精一杯息があがって心臓は高鳴り

 

느껴져 너무 쉽게 나 살아있다는 걸 No, no

感じられる とても簡単に 僕が生きているということを

 

 

 

 

괜찮아 우리가 아니어도

大丈夫 僕たちじゃなくても

 

슬픔이 날 지워도

悲しみが僕を消しても

 

먹구름은 또 끼고

黒雲はまたかかって

 

나 끝없는 꿈속이어도

僕は終わりのない夢の中でも

 

한없이 구겨지고

限りなくしわくちゃになって

 

날개는 찢겨지고

翼は破れて

 

언젠가 내가 내가 아니게 된달지어도

いつか僕が僕でなくなるとしても

 

괜찮아 오직 나만이 나의 구원이잖아

大丈夫 ただ僕だけが僕の救いじゃないか

 

못된 걸음걸이로 절대 죽지 않고 살아

悪い足取りで絶対死なないで生きる

 

How you doin? I'm fine

元気かい? 僕は元気だ

 

내 하늘은 맑아

僕の空は晴れている

 

모든 아픔들이여 Say goodbye

全ての痛みよ さようなら

 

잘가

じゃあね

 

 

 

 

차가운 내 심장은

冷たい僕の心臓は

 

널 부르는 법을 잊었지만

僕を呼ぶ方法を忘れたけれど

 

외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아

寂しくないんだ 大丈夫

 

깜깜한 밤 어둠은

真っ暗な夜 闇は

 

잠든 꿈을 흔들어 놓지만

眠る夢を揺さぶっているけれど

 

두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아

怖くないんだ 大丈夫

 

 

 

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

이젠 너의 손을 놓을게

もう君の手を離すよ

 

I know I'm all mine, mine, mine

僕は僕の全てを知っている

 

Cuz I'm just fine

僕は大丈夫だから

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

더 이상은 슬프지 않을래

これ以上は悲しくならない

 

I could see the sunshine, shine, shine

僕は太陽を見ることができた

 

Cuz I'm just fine, just fine

僕は大丈夫だから

 

 

 

 

(Hey, whole world)

世界よ

 

I'm just fine 내 아픔 다 

僕は大丈夫 僕の痛みすべて

 

이겨낼 수 있어 너 없이 나

勝ち抜くことができる 君のいない僕

 

I'm just fine 걱정 마

僕は大丈夫 心配しないで

 

이제 웃을 수 있고

もう笑うことができて

 

네 목소린 모두 알아 주니까

君の声は全部わかってくれるから

 

 

 

 

I'm so fine, you're so fine

僕は大丈夫 君は大丈夫

 

슬픔과 상처를 모두 다

悲しみと傷をすべて

 

이미 지나간 추억이 됐으니

もう過ぎた思い出になったから

 

웃으며 보내 주자고 We're so fine

笑いながら送ってくれ 僕たちは大丈夫

 

I'm so fine, you're so fine

僕は大丈夫 君は大丈夫

 

우리들 미래는 기쁨만

僕たちの未来は喜びだけで

 

가득할 테니 걱정은 접어 둔 채

いっぱいだろうから心配は引っ込めておいたままで

 

이제 즐겨 수고했어 We're so fine

もう楽しんで お疲れ様 僕たちは大丈夫

 

 

 

 

차가운 내 심장은

冷たい僕の心臓は

 

널 부르는 법을 잊었지만

君を呼ぶ方法を忘れたけれど

 

외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아

寂しくないんだ 大丈夫

 

깜깜한 밤 어둠은 

真っ暗な夜 闇は

 

잠든 꿈을 흔들어 놓지만

眠る夢を揺さぶるけれど

 

두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아

怖くないんだ 大丈夫

 

 

 

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

이젠 너의 손을 놓을게

もう君の手を離すよ

 

I know I'm all mine, mine, mine

僕は僕の全てを知っている

 

Cuz I'm just fine

僕は大丈夫だから

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

더 이상은 슬프지 않을래

これ以上は悲しくならない

 

I could see the sunshine, shine, shine

僕は太陽を見ることができた

 

Cuz I'm just fine, just fine

僕は大丈夫だから

 

 

 

 

혹시

もしかして

 

너에게도 보일까

君にも見えるだろうか

 

이 스산한 달빛이

このもの寂しい月明かりが

 

너에게도 들릴까 Whoa eh

君にも聞こえるだろうか

 

이 희미한 메아리가

このかすかなやまびこが

 

 

 

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

혼자서라도 외쳐 보겠어

1人でも叫んでみる

 

되풀이될 이 악몽에

繰り返されるこの悪夢に

 

주문을 걸어

呪文をかける

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

몇 번이라도 되뇌 보겠어

何回でも繰り返してみる

 

또다시 쓰러진대도

まだ倒れても

 

난 괜찮아

僕は大丈夫

 

 

 

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

혼자서라도 외쳐 보겠어

1人でも叫んでみる

 

되풀이될 이 악몽에

繰り返されるこの悪夢に

 

주문을 걸어

呪文をかける

 

I'm feeling just fine, fine, fine

僕は大丈夫

 

몇 번이라도 되뇌 보겠어

何回でも繰り返してみる

 

또다시 쓰러진대도

また倒れても

 

난 괜찮아

僕は大丈夫

 

 

 

I'm fine 

僕は大丈夫

 

I'm fine 

僕は大丈夫