BTSにハマったオタクの記録

備忘録としてBTSについて考察したり、データをまとめたり、翻訳したりします。

MIC Drop 日本語訳

f:id:bmtasi:20210629140539j:plain

 


Yeah 누가 내 수저 더럽대

誰が俺の身分(スプーン)が汚いって?

 

I don't care 마이크 잡음 금수저 여럿 패

俺は気にしない マイクの雑音で上流階級(金のスプーン)の大勢を叩く

 

버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개

かっとしてよく焼けていないステーキがたくさん

 

거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에

繰り返し噛んであげようスターの夜ご飯に

 

World Business 핵심

世界経済の核心

 

섭외 1순위 매진

出演オファー1位 売り切れ

 

많지 않지 이 class 가칠 만찍

多くないこのクラスの価値を満喫

 

좋은 향기에 악친 반칙

いい匂いに悪臭は反則

 

Mic mic bungee

マイクバンジー

 

 

 

Mic mic bungee

マイクバンジー

 

Bright light 전진

明るい光 前進

 

망할 거 같았겠지만 I'm fine sorry

滅びると思っていたようだけれど 俺は元気だごめん

 

미안해 Billboard

ごめんビルボード

 

미안해 worldwide

ごめん世界

 

아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마

息子がとてもうまくいってごめんお母さん

 

대신해줘 니가 못한 효도

代わってあげる 君ができなかった親孝行

 

우리 콘서트 절대 없어 포도

俺たちのコンサートに絶対ない空席(葡萄)

 

I do it I do it 넌 맛없는 라따뚜이

俺はやる 俺はやる お前はまずいラタトゥイユ

 

혹 배가 아프다면 고소해 Sue it

もしお腹が痛かったら告訴して 訴えろ

 

 

 

Did you see my bag

俺のカバン見なかった?

 

Did you see my bag

俺のカバン見なかった?

 

트로피들로 백이 가득해

トロフィーでカバンがいっぱいだ

 

How you think bout that

それについてどう思う?

 

How you think bout that

それについてどう思う?

 

Hater들은 벌써 학을 떼

悪口を言う奴らはとっくに冷や汗を流す 

 

 

 

이미 황금빛 황금빛 나의 성공

もう黄金の俺たちの成功

 

I'm so firin' firin' 성화봉송

俺は燃えている聖火リレー

 

너는 황급히 황급히 도망 숑숑

お前は慌てて逃亡 びゅん

 

How you dare

お前にそんなことできるのか

 

How you dare

お前にそんなことできるのか

 

How you dare

お前にそんなことできるのか 

 

 

 

내 손에 트로피 아 너무 많아

僕の手にトロフィーああ、とても多い

 

너무 heavy 내 두 손이 모잘라

とても重い俺の両手が足りない

 

MIC Drop

 

MIC Drop

 

발 발 조심

足元に気をつけろ

 

너네 말 말 조심

お前たち 言葉に気をつけろ

 

Lodi dodi 아 너무 바빠

Lodi dodi(擬音) ああ、とても忙しい

 

너무 busy 내 온몸이 모잘라

とても忙しい俺の体が足りない

 

MIC Drop

 

MIC Drop

 

발 발 조심

足元に気をつけろ

 

너네 말 말 말 조심

お前たち 言葉に気をつけろ

 

 

 

이거 완전 네 글자

これは完全にお前の4文字

 

사필귀정 ah

“事必帰正”(全ての過ちは必ず正しい道理に帰する)

 

Once upon a time

むかしむかし

 

이솝우화 fly

イソップ寓話のハエ

 

니 현실을 봐라 쌔 쌤통

お前の現実を見ろ いい気味だ

 

지금 죽어도 난 개행복

今死んでも俺は超幸せ

 

이번엔 어느 나라 가

今度はどの国に行こうか

 

비행기 몇 시간을 타

飛行機に何時間乗ろうか

 

Yeah I'm on the mountain

俺は山にいる

 

Yeah I'm on the bay

俺は海にいる

 

무대에서 탈진

舞台で脱力

 

MIC Drop baam

 

 

 

 

Did you see my bag

俺のカバン見なかった?

 

Did you see my bag

俺のカバン見なかった?

 

트로피들로 백이 가득해

トロフィーでカバンがいっぱいだ

 

How you think bout that

それについてどう思う?

 

How you think bout that

それについてどう思う?

 

Hater들은 벌써 학을 떼

悪口を言う奴らはもう冷や汗を流す 

 

 

 

이미 황금빛 황금빛 나의 성공

すでに黄金の俺の成功

 

I'm so firin' firin' 성화봉송

俺は燃えている聖火リレー

 

너는 황급히 황급히 도망 숑숑

お前は慌てて逃亡 びゅん

 

How you dare

お前にできるのか

 

How you dare

お前にできるのか

 

How you dare

お前にできるのか 

 

 

 

내 손에 트로피 아 너무 많아

俺の手にトロフィー ああ、とても多い

 

너무 heavy 내 두 손이 모잘라

とても重い 俺の両手が足りない

 

MIC Drop

 

MIC Drop

 

발 발 조심

足元に気をつけろ

 

너네 말 말 조심

お前たち 言葉に気をつけろ

 

Lodi dodi 아 너무 바빠

Lodi dodi ああとても忙しい

 

너무 busy 내 온몸이 모잘라

とても忙しい 俺の身体が足りない

 

MIC Drop

 

MIC Drop

 

발 발 조심

足元に気をつけろ

 

너네 말 말 조심

お前たち言葉に気をつけろ 

 

 

 

Haters gon' hate

悪口を言う奴らは言っておけ

 

Players gon' play

遊ぶやつは遊んどけ

 

Live a life man

自分の人生を生きろ

 

Good luck

お元気で 

 

 

 

더 볼 일 없어 마지막 인사야

もう用事はない 最後の挨拶だ

 

할 말도 없어 사과도 하지 마

話すこともない 謝罪もするな

 

더 볼 일 없어 마지막 인사야

もう用事はない 最後の挨拶だ

 

할 말도 없어 사과도 하지 마

話すこともない 謝罪もするな

 

 

 

잘 봐 넌 그 꼴 나지

よく見ろ、お前はそのザマだ

 

우린 탁 쏴 마치 콜라지

俺たちはポンと噴き出すまるでコーラ

 

너의 각막 깜짝 놀라지

お前の角膜はびっくりする

 

꽤 꽤 폼나지 포 포 폼나지

かなりかっこいいだろ かっこいいだろ

 

 

 

 

 

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  

 □MIC Drop:パフォーマンスやスピーチの最後に意図的にマイクを落として勝利を知らせるジェスチャー。比喩的に言えば成功したイベントに対する勝利の表現であり、自分のパフォーマンスに対する自慢の態度を示す。(Wikipediaより)

 

 

SkitからのMIC Dropっていうこの流れに痺れた。

まさに成功という感じを表してるなと。

今までの誰かへの愛という感じではなくて自分への愛、まさにLOVE YOURSELFを表しているような曲。“나”とか“너”を他の曲だと“僕”“君”だけどこの曲は“俺”“お前”と自然となってしまう。

アンチたちをぶっ飛ばすような強気なこんな歌を歌えるのもこの7人ならでは、見下す人たちを見下して強さ出しててスタオベって感じになる。

訳してしまうとどうしても意味わかんない日本語になってしまうからこれはぜひ韓国語でラップの言葉遊びを楽しで欲しい曲。