BTSにハマったオタクの記録

備忘録としてBTSについて考察したり、データをまとめたり、翻訳したりします。

시차(My Time) 日本語訳

f:id:bmtasi:20220113132637j:plain

 

 

 

24 누구보다 빨리 어른이 것만 같아

24歳 誰よりも早く大人になったみたいだ

 

My life has been a movie all the time

僕の人生はどんな時も映画だった

 

뜨는 곳으로 달렸어 Every single night

太陽が昇るところへ走った 毎晩

 

누구의 내일에 가봤던 것도 같아

誰かの明日に行ってみたみたいだ

 

세상이 너무 컸던 소년

世界中がとても大きかったその少年

 

Keep on runnin' errday mic 잡아들어

毎日走り続ける マイクを握って

 

Friends ridin' subway, I'll be in the airplane mode

地下鉄に乗る友達、僕は機内モード

 

세계를 Rock on, I made my own lotto

全世界をロックオン、僕は宝くじを引いたんだ

 

But 너무 빠른 건지 놓쳐버린 흔적이

でも早すぎたのか逃してしまった傷跡が

 

Don't know what to do with

どうすればいいのかわからない

 

Am I livin' this right?

僕はここで生きているんだよね?

 

 

나만 다른 시공간 속인 걸까

どうして僕だけ違う時空間にいるのか

 

 

 

 

Oh I can't call ya, I can't hol' ya

呼ぶことができない、抱きしめられない

 

Oh I can't

できないんだ

 

And yes, you know, yes, you know

そう 君は知っているでしょ

 

Oh I can't call ya, I can't touch ya

呼ぶこともできない、触れることもできない

 

Oh I can't

できないんだ

 

Let me know

教えて

 

Can I someday finna find my time?

いつか僕の時間を見つけられるのかな?

 

Finna find my time

自分の時間を

 

Someday finna find my time

いつか自分の時間を

 

 

 

 

Oh I think I was in yesterday

昨日にいたみたいだ

 

‘Cause everybody walk too fast

みんな早く歩きすぎているから

 

나도 모르게 커버린 어린

僕も知らないうちに大きくなってしまった幼い僕

 

(길을 잃어버린 어린아이처럼)

道に迷ってしまった幼い子供みたい

 

This got me, oh just trippin'

正気を失わせるんだ

 

서성대는 느낌

うろつくこの感じ

 

Don't know what to do with

何をすべきなのかわからない

 

Am I livin' this right?

僕はここで生きているんだよね?

 

나만 다른 시공간 속인 걸까

どうして僕だけ違う時空間の中にいるのか

 

 

 

 

Oh I can't call ya, I can't hol' ya

呼ぶことができない、抱きしめられない

 

Oh I can't

できないんだ

 

And yes, you know, yes, you know

そう 君は知っているでしょ

 

Oh I can't call ya, I can't touch ya

呼ぶこともできない、触れることもできない

 

Oh I can't

できないんだ

 

Let me know

教えて

 

Can I someday finna find my time?

いつか僕の時間を見つけられるのかな?

 

Finna find my time

自分の時間を

 

Someday finna find my time

いつか自分の時間を

 

 

 

 

때론 나의 막힐 때면

たまに僕の息が詰まる時には

 

모잘 눌러쓰고 계속 달려

帽子をかぶって走り続ける

 

Yeah, I don't gotta know where I go

ああ、どこにいくのかわからない

 

Even if it's opposite of sun

たとえ太陽と反対でも

 

One time for the present

1度は今のために

 

Two time for the past

2度目は過去のために

 

Happy that we met each other

僕たちが出会った幸せ

 

Now til' the very end

最後まで

 

 

 

 

Oh I will call ya, I will hol' ya

君を呼ぶよ 抱きしめるよ

 

Oh I will

そうするよ

 

And yes, you know, yes, you know

そう 君は知っているでしょ

 

Oh I will call ya, I will touch ya

呼ぶよ、触れるよ

 

Oh I will

そうするよ

 

And you know

君か知っている

 

Can I someday finna find my time?

いつか自分の時間を見つけられる?

 

Can I someday finna find my time?

いつか自分の時間を見つけられる?

 

Finna find my time

自分の時間を

 

Find my time

自分の時間を