BTSにハマったオタクの記録

備忘録としてBTSについて考察したり、データをまとめたり、翻訳したりします。

병 (Dis-ease) 日本語訳

f:id:bmtasi:20220127155932j:plain

 

 

 

뭔가 놓친 듯해

何か逃したようだ

 

커피 모금으로 불안함을 해소

コーヒー1口で不安を解消

 

An endless rest

果てしない休憩

 

내게 갑자기 다가온 불편한 행복

僕に突然近づいてきた不便な幸せ

 

 

 

 

24 hours 시간 많아

24時間 時間は本当に多い

 

하루 종일 잠자도 지금은 No problem

1日中寝ても今は問題ない

 

부서져라 해야 같은데

体が壊れるくらい何かしないといけないみたいだ

 

마냥 삼시 세끼 먹는 나란 새끼

ひたすら3食食べる僕というやつ

 

, 쉬는 자신을 물어뜯는

僕の罪、休む僕自身を噛みちぎる犬

 

Don’t do that 외쳐봐도 성과에 목매 매일

やめて 叫んでみても成果にこだわる毎日

 

Errday do ma thang, damn if I fail

毎日やるべきことをするんだ 失敗したとしても

 

계속 으르렁대 썩은 동아줄을 Tap

うなり続けて腐った縄を選ぶ

 

불안전해 이건

安全ではないねこれは病気

 

물리적인 직업이 주는 Stun!

物理的なことは職業が与えるショック

 

 

 

 

Maybe

たぶん

 

내가 아파서 그래

僕が病気だから

 

생각이 많은

考えが多いせい

 

I hate that

僕は嫌いだ

 

단순하지 못한 치기 어린

単純にできない幼い僕

 

나도 어려 몸만 어른

僕も本当に幼い体だけ大人

 

절뚝거려 인생 걸음

足を引きずって人生を歩く

 

One for the laugh, two for the show

1つは笑顔のため 2つ目はステージのため

 

Just like I’m so fine

僕はただ元気

 

 

 

 

Everyday 나를 위로해

毎日僕を慰める

 

똑같은 사람이야 Ain’t so special

みんな同じ人だよ そんなに特別じゃない

 

Ay, man keep one, two step

おい、続けろ 1歩2歩

 

차분하게 모두 치료해보자고

落ち着いてぜんぶ治療してみよう

 

나의

僕の病気

 

벼벼벼벼병

病気

 

버려

恐れは捨てて

 

거거거거겁

恐れ

 

 

 

 

마음에도 방학이 필요해

心にも休みが必要だ

 

그냥 일은 일로

あ、ただ仕事は仕事でして

 

I’m ill, 그래 내가 자체

僕は病気 そう僕が仕事そのもの

 

쉼이란 친구 Oh, I never liked him

休みという友達 ああ、僕は決して好きじゃなかった

 

얼마를 벌어야 행복하겠니?

いくら稼げば幸せだろうか?

 

유리 같은 병이 때리지 머리

このガラスみたいな瓶が殴るお前の頭を

 

병든 세상인지 난지 헷갈려

病気にかかったのが世の中なのか僕なのかわからない

 

안경을 벗어도 어둠은 흐릿해져

メガネを外しても暗闇はぼんやりしていく

 

시간 뒤에 어떤 라벨이 붙건

この時間の後にどんなレッテルが貼られても

 

부디 그게 전부 너길 바래

どうかそれがぜんぶ君でありますように

 

너의 ,

君のため

 

 

 

 

다들 병들이 많아 내가 헷갈리는

みんな病気が多い 僕が混乱するのは

 

인간이란 본디 추악함을 가진다는

人間とはもともと醜さを持っているということ

 

마음의 병의 가짓수들만 400개가

心の病気の種類だけで400個以上

 

되는데 해당 되는 별로 없단

になるけど該当しないものはあまりないってこと

 

Yo 병든 세상인지 나인지

病気にかかったのが世の中なのか僕なのか

 

단순히 바라보는 해석들의 차인지

単純に眺める解釈の差なのか

 

그게 다인지

それが全てなのか

 

I don’t know 누군가를 바꿔보는

わからない 誰かを変えてみること

 

그것보다 빠른 것은 내가 변화하는

これより早いのは僕が変化すること

 

 

 

 

Maybe

たぶん

 

내가 아파서 그래

僕が病気だから

 

생각이 많은

考えが多いせい

 

I hate that

僕は嫌いだ

 

단순하지 못한 치기 어린

単純にできない幼い僕

 

나도 어려 몸만 어른

僕も本当に幼い体だけ大人

 

절뚝거려 인생 걸음

足を引きずって人生を歩く

 

One for the laugh, two for the show

1つは笑顔のために、2つめはステージのために

 

Just like I’m so fine

ただ僕は元気

 

 

 

 

Everyday 나를 위로해

毎日僕を慰めて

 

똑같은 사람이야 Ain’t so special

みんな同じ人なんだ そんなに特別じゃない

 

Ay, man keep one, two step

おい、続けろ1歩2歩

 

차분하게 모두 치료해보자고

落ち着いてぜんぶ治療してみよう

 

나의

僕の病気

 

벼벼벼벼병

病気

 

버려

恐れは捨てて

 

거거거거겁

恐れ

 

 

 

 

(Sick & tired)

うんざりだ

 

But I don’t wanna mess up

でも僕は台無しにしたくない

 

‘Cause life goes on

人生は続いていくから

 

(Through the fire)

火の中

 

걸어갈게 나답게 woah

歩いていくよ もっと僕らしく

 

(Walk it, walk it, walk it)

歩いて 歩いて 歩いて

 

밤이 되면 감고서

夜になったら目を閉じて

 

(Walk it, walk it, walk it)

歩いて 歩いて 歩いて

 

내가 알던 다시 믿을래

僕が知っていた僕をまた信じるんだ

 

 

 

 

일어나 one more time

さあ起き上がって もう一度

 

다시 아침이야 오늘을 나야

また朝だ 今日を出さないと

 

가보자고 one more night

行ってみよう もう一晩

 

끝에 뭐가 있을지 몰라 ayy

この終わりに何があるのかわからない

 

 

 

 

영원한 밤은 없어

永遠の夜はない

 

강해졌어

僕は僕は強くなった

 

불꽃이 터져

火花が散る

 

I will never fade away

僕は決して消えないんだ

 

 

 

 

Everyday 나를 위로해

毎日僕を慰めて

 

똑같은 사람이야 Ain’t so special

みんな同じ人なんだ そんなに特別じゃない

 

Ay, man keep one, two step

おい、続けろ1歩2歩

 

차분하게 모두 치료해보자고

落ち着いてぜんぶ治療してみよう

 

나의

僕の病気

 

벼벼벼벼병

病気

 

버려

恐れは捨てて

 

거거거거겁

恐れ

 

버려 겁겁겁 버려

捨てて 恐れを捨てて